Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Chọn đáp án B
Câu ban đầu: Rất ngạc nhiên, tôi thấy bài giảng của cô ấy về động vật hoang dã vô cùng thú vị.
A. Trái với mong đợi của mình, tôi thấy bài giảng của cô ấy về động vật hoang dã thú vị nhất trong tất cả.
B. Tôi bị cuốn hút bởi những gì mà cô ấy nói trong bài giảng về động vật hoang dã mặc dù tôi đã không mong đợi như vậy.
C. Tôi đã không mong đợi cô ấy giảng về động vật hoang dã, nhưng cô ấy đã nói rất tốt.
D. Tại bài giảng của cô ấy về động vật hoang dã, tôi đã nhận ra mình cần học thêm về nó.
Đáp án A
Giải thích: Giữa hai câu có mối quan hệ nguyên nhân – kết quả.
Dịch nghĩa: Rất ít học sinh hiểu bài giảng của ông ấy. Các chủ đề bài giảng của ông ấy là rất khó hiểu.
Phương án A. Very few students understand his lecture, the subject of which is very confusing sử dụng mệnh đề quan hệ để để diễn tả mối quan hệ giữa hai câu. Đại từ quan hệ “which” thay thế cho danh từ “his lecture” bị lặp lại, tuy nhiên chủ ngữ giữa hai vế khác nhau, do đó có thể dùng là “the subject of which”.
Dịch nghĩa: Rất ít học sinh hiểu bài giảng của ông ấy, cái mà có các chủ đề là rất khó hiểu.
Đây là phương án có nghĩa của câu sát với nghĩa câu gốc nhất.
B. Very few students understand his lecture, of which subject is very confusing = Rất ít học sinh hiểu bài giảng của ông ấy, của cái mà đối tượng là rất khó hiểu.
Câu sai cấu trúc mệnh đề quan hệ.
C. The subject of his lecture, which very few students understand, is very confusing = Các chủ đề bài giảng của ông ấy, trong đó có rất ít học sinh hiểu, là rất khó hiểu.
Câu gốc nói là rất ít học sinh hiểu bài giảng mà có chủ đề khó hiểu của ông ấy (nhấn vào “lecture”), chứ không nói là rất ít học sinh hiểu chủ đề bài giảng của ông ấy (nhấn vào “subject”).
D. The subject of his lecture, which is very confusing, very few students understand = Các chủ đề bài giảng của ông ấy, cái mà rất khó hiểu, có rất ít học sinh hiểu.
Đáp án là B.
couldn’t help : không thể nhịn được/ không thể kiềm chế được
couldn't assist: không thể giúp đỡ
couldn't resist: không thể nhịn được.
couldn’t stand = couldn't face: không thể chịu đựng được [ nghĩa tiêu cực hơn]
Câu này dịch như sau: Chúng tôi không thể nhịn được cười khi anh ấy rơi xuống hồ bơi với quần áo trên người, thật quá buồn cười.
=> couldn’t help = couldn't resist
Chọn đáp án C
Câu gốc: Nếu không vì sự thiếu thận trọng của anh ta, chúng tôi đã hoàn thành công việc.
A. Anh ấy đã bất cẩn bởi vì anh ấy đã không hoàn thành công việc.
B. Sai ngữ pháp vì tân ngữ không làm chủ ngữ
C. Nếu anh ta đã cẩn thận hơn, chúng tôi đã hoàn thành công việc.
D. Bởi vì anh ấy không phải là bất cẩn, nên chúng tôi đã không hoàn thành công việc.
Chỉ có đáp án C hợp nghĩa.
Đáp án C
Câu gốc: Nếu không vì sự thiếu thận trọng của anh ta, chúng tôi đã hoàn thành công việc.
A. Anh ấy đã bất cẩn bởi vì anh ấy đã không hoàn thành công việc.
B. Sai ngữ pháp vì tân ngữ không làm chủ ngữ
C. Nếu anh ta đã cẩn thận hơn, chúng tôi đã hoàn thành công việc.
D. Bởi vì anh ấy không phải là bất cẩn, nên chúng tôi đã không hoàn thành công việc.
Chỉ có đáp án C hợp nghĩa
Đáp án là D.
Bởi vì: - Sau động từ thường “speak -nói” phải là trạng từ => A, c loại
- Với các trạng từ hình thành theo công thức “adj + -ly”, trong so sánh hơn ta phải thêm “more” trước trạng từ đó.
Đáp án là B
Nghĩa câu gốc: Với rất nhiều sự ngạc nhiên , tôi thấy bài giảng của anh ta về bảo tồn động vật hoang dã vô cùng thú vị.
Xét về nghĩa, ta thấy đáp án đúng là B. Tôi bị mê hoặc bởi những gì anh ta nói trong bài giảng của mình về bả o tồn động vật hoang dã mặc dù tôi đã không mong đợi để được.