K
Khách

Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.

23 tháng 2 2019

Đáp án B

Giải thích:  câu điều loại 2

Dịch: Tôi sẽ ngạc nhiên nếu anh ta từ chối.

20 tháng 12 2021

Language helps us communicate, express our thoughts, and share our feelings with other people. (Trước tiên, ngôn ngữ giúp chúng ta giao tiếp, diễn đạt suy nghĩ và chia sẻ cảm xúc với những người khác.)

 We can hardly understand one another on a deep level. (Không có ngôn ngữ, chúng ta khó có thể hiểu được nhau theo chiều sâu.)

Secondly, most essential information about a nation is written in its own language. (Thứ hai là hầu hết các thông tin cần thiết về một quốc gia được viết sử dụng ngôn ngữ của nước đó.)

 If we don’t master a language, it is hard for us to know its culture. (Do đó, nếu chúng ta không nắm vững một ngôn ngữ của một nước, chúng ta khó có thể hiểu được văn hóa của nước đó.)

xin t.i.c.k

HT

20 tháng 11 2021

tiền chiếc túi bạn nhé

1 tháng 3 2022

\(\lim\limits_{\rightarrow_{ }\min\limits_{ }\max\limits_{ }\tanh\cosh\sinh\cot\tan\overline{ }\prod\limits gggg\sqrt{ }^{ }_{ }\begin{matrix}&\end{matrix}ℕ\begin{matrix}&&&&&\\&&&&&\\&&&&&\end{matrix}\begin{matrix}&&&&&\\&&&&&\\&&&&&\\&&&&&\\&&&&&\end{matrix}}\)

20 tháng 6 2018

Hiram revels, the first Black member of the United States Senate, served as senator from mississippi, an office .... he was elected in 1870.
a-which
b-to which
c-and which
d-being which

20 tháng 6 2018

spam: add nick olm e đi :(( kh gửi tin nhắn được

Topic này dành cho các bạn muốn tìm hiểu về 15 cách nói "Tạm biệt" trong tiếng Anh và nó viết bằng tiếng Anh. Mình chỉ phiên dịch tiêu đề từng phần. Các bạn có thể thảo luận bằng cách comment xuống dưới. Mục đích của topic là mang lại sự hiểu biết cho mọi người về tiếng Anh, ngoài ra không có mục đích nào khác. Còn nếu vi phạm gì thì các bạn CTV có thể cân nhắc xóa :D Nguồn:...
Đọc tiếp

Topic này dành cho các bạn muốn tìm hiểu về 15 cách nói "Tạm biệt" trong tiếng Anh và nó viết bằng tiếng Anh. Mình chỉ phiên dịch tiêu đề từng phần. Các bạn có thể thảo luận bằng cách comment xuống dưới. Mục đích của topic là mang lại sự hiểu biết cho mọi người về tiếng Anh, ngoài ra không có mục đích nào khác. Còn nếu vi phạm gì thì các bạn CTV có thể cân nhắc xóa :D

Nguồn: PhraseMix.com

Formal goodbyes (Những cách tạm biệt nghiêm túc, trang trọng)

  • Goodbye.
    "Goodbye" itself is actually one of the most formal ways to say goodbye to someone. Here are some situations in which "Goodbye" is appropriate:
    • You've broken up with your partner. You're sad about it. You think that you may never see this person again.
    • You're angry with a family member. You say this as you slam the door or hang up the phone.
  • Farewell.
    This phrase is quite formal and very emotional-sounding. It also seems very final. It's the type of thing that two lovers in a movie might say if they're never going to see each other again. You probably won't use it often in daily life.
  • Have a good day.
    Say "Have a good day" (or "Have a nice day," "Have a good evening," or "Have a good night") to someone that you're not very close with, like a coworker that you don't know well, an employee, a customer, or a friend of a friend.
  • Take care.
    This phrase is still a little bit formal, but not quite as formal as "Have a good day." Use this when you're not going to see someone again for at least a week.

Casual goodbyes (Cách tạm biệt bình thường, tự nhiên)

Most of the time, we use one of these casual phrases when saying goodbye to someone in English.

  • 'Bye!
    "'Bye" is the most common way to say goodbye in English. You can say "'Bye" to anyone you know, from friends to coworkers to clients. It's common to say "'Bye" at the very end of a conversation, even after you've said some of the other phrases in this list. For example:

    A: See you later.

    B: OK, have a good one.

    A: You too. 'Bye.

    B: 'Bye.

  • Bye bye!
    Little children say "Bye bye", and adults say it when speaking to children. When adults use "Bye bye" with each other, it can either sound childish or sometimes flirtatious.
  • Later!
    "Later!" is a cool, casual way to say goodbye. Men often use "Later!" when speaking with each other. You often follow "Later!" with something like "man", "bro", "dude", or "dear".

    Later, man.

  • See you later. / Talk to you later.
    "See you later is not quite as casual as "Later!". You can use it with almost anyone. You say "See you later" when you're saying goodbye to someone in person. When you're talking to someone on the phone, you can say "Talk to you later" instead.
  • Have a good one.
    "Have a good one" means "Have a good day" or "Have a good week." You sound relaxed and friendly when you use it. However, there are people who get annoyed by it because they think that "Have a good day" is better.
  • So long.
    "So long" isn't very common for actually saying "goodbye" to someone, but you may find it sometimes in news headlines and other places.
  • All right then.
    This isn't a very common phrase, but some people in the Southern part of the U.S. use it. It's very casual, relaxed, and colloquial.

Slang goodbyes (Cách tạm biệt bằng tiếng lóng)

  • Catch you later.
    This is a variation on "See you later" that you might use if you want to seem super-casual. You might imagine a surfer using this phrase.
  • Peace! / Peace out.
    "Peace!" as a way to say goodbye comes from hip-hop music and culture. It sounds very casual. "Peace out" is the same but it was popular in the early 1990s. Today it sounds very dated.
  • I'm out!
    "I'm out!" is also connected with hip-hop. It's something that you can say when you're glad to be leaving. For example, you might say "I'm out!" to your coworkers as you're leaving your part time job for the day.
  • Smell you later.
    This is a silly variation on "Catch you later". It's the kind of thing that a silly uncle might say to his neices and nephews.

Bonus: Foreign-language goodbyes (Bổ sung: Một số cách chào tạm biệt bằng các ngôn ngữ khác)

These goodbyes come from other languages, but are often used by English speakers.

  • Adios.
    The Spanish word "Adios" is a way that English speakers casually say goodbye to friends. Sometimes we combine it with the Spanish word for "friends":

    Adios, amigos!

  • Ciao!
    "Ciao" is from Italian. When English speakers say goodbye this way, it sounds stylish and sophisticated.
  • Au revoir.
    The French phrase "Au revoir" sounds romantic to English speakers. English speakers sometimes use it jokingly. For example, if you're leaving after hanging out with your friends, you can pretend that you're really sad to be leaving by making a sad face and saying "Au revoir!"
  • Sayonara!
    In English, the Japanese word "sayonara" is sometimes associated with action movies. You might see an action hero say "Sayonara, suckers!" before pushing a button to blow up the bad guys, for example. In everyday life, you can use "Sayonara" to say goodbye to someone that you don't expect to see again.

0
20 tháng 6 2018

Is there anything wrong _____ your bicycle ?
A.with
B.of
C.in
D. About

8 tháng 6 2019

Is there anything wrong _____ your bicycle ?
A.with
B.of
C.in
D. About

QT
Quoc Tran Anh Le
Giáo viên
20 tháng 6 2018

The united nations will help with the problems of the world and east sea's as well as Vietnam's, (A) which was also a member country,in a peaceful way

20 tháng 2 2019

A.Which was

8 tháng 5 2018

1. It is a long time since we last met.
We haven't..met for a long time..
2. The fire badly damaged the town hall.
The town hall...was badly damged by the fire

3 The police haven't found the flood victim yet.
The flood victims..haven't been found by the police

14 tháng 2 2020

1: We haven't met for a long time

2: The town hall was badly damaged by the fire

3: The flood victims haven't found by the police yet

6 tháng 8 2021

Câu 1 : C

Câu 2 : A

Câu 3 : B

Câu 4 : D

Câu 5 : A

Câu 6 : C

Câu 7 : A

      -HT-