Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Wild animals (and wild plants) and the wild places where they live are seriously threatened almost everywhere. One species has become extinct in each year of this century. But many hundreds are now in danger. Lack of attention would lead to the rapid advance of the process of extinction.
Already many kinds of wild animals have been so reduced in number that their role in the ecosystem is forgotten. Animals like the great apes, the whales, seals etc. thought to be in danger of extinction.
But even more important, perhaps than individual kinds of animals and plants, whole habitats are in danger of vanishing: marshes are being drained, and the world forests, especially tropical forests are being cut down to satisfy man’s needs of timber and paper.
What would our world be like if all the wild animals and wild plants vanished? - Would our life still exist then?
1. What would happen to the human beings if the wild life vanished?
A. Many species would quickly become extinct.
B. The human life would be seriously threatened.
C. Species would go on dying out.
D. Tropical forests would be cut down.
2. What is more important than individual kinds of animals and plants?
A. the vanishing of whole habitats. B. the extinction of many species.
D. man’s need of timber and paper. C. the rapid advance of the process of extinction.
3. What does the writer caution us against?
A. cutting down the tropical forests. B. hunting wild animals.
C. draining marshes. D. destroying our environment.
4. What would happen if we cut down forests?
Cutting down forests would cause ……………..
A. the changes of temperature. B. the flood
C. both A and B are correct. D. none are correct.
5. “To threaten” in the passage means …………..
A. to pollute B. to give fear to C. to vanish D. to poison
Báo cáo của Liên Hiệp Quốc nhìn một hành tinh cô đơn hơn với ít cây cối, động vật hơn
Trái đất đang mất dần các thực vật, động vật và nước sạch với tốc độ đáng kể, theo bốn báo cáo khoa học mới của Liên Hiệp Quốc. đưa ra cách nhìn toàn diện và địa phương về tình trạng đa dạng sinh học. Các cuộc họp của các nhà khoa học ở Colombia đã đưa ra 4 báo cáo về tình trạng động vật và thực vật ở châu Mỹ; Châu Âu và Trung Á; Châu phi; và khu vực Châu Á Thái Bình Dương. Kết luận của họ sau ba năm nghiên cứu: Không nơi nào làm tốt.
Chủ tịch nhóm nghiên cứu, ông Robert Watson, cho biết nền tảng chính sách khoa học-chính phủ về đa dạng sinh học và hệ sinh thái không chỉ là những con vật. Đó là việc giữ cho trái đất có thể sống được cho con người, bởi vì chúng ta dựa vào đa dạng sinh học đối với thực phẩm, nước sạch và sức khoẻ cộng đồng, nhà khoa học Anh và Mỹ nổi tiếng nói. "Điều này đang làm suy yếu sự thịnh vượng của chúng ta, đe dọa chúng ta lâu dài về thức ăn và nước," Watson nói trong một cuộc phỏng vấn. Các nhà khoa học đã chỉ ra cái chết cuối cùng của con tê giác trắng cuối cùng ở châu Phi và sự sụt giảm nghiêm trọng về số lượng con voi, hổ và tê tê, nhưng nói rằng đây chỉ là loài có khả năng nhìn thấy và hấp dẫn nhất đối với các loài đang gặp rắc rối.
Điều gì đang xảy ra là một ảnh hưởng phụ của thế giới ngày càng giàu có và đông đúc hơn với người dân, Watson nói. Con người cần nhiều thức ăn, nước sạch hơn, năng lượng và nhiều đất hơn. Và cách mà xã hội đã cố gắng đạt được đã làm giảm sự đa dạng sinh học, ông nói. Môi trường sống chủ yếu đã bị cắt đứt; các loài ngoại lai xâm lăng; hóa chất đã gây hại cho thực vật và động vật; vùng đất ngập nước và rừng ngập mặn làm sạch ô nhiễm đang biến mất; và vùng biển của thế giới bị đánh bắt quá mức, ông nói. Theo Watson, biến đổi khí hậu do con người gây ra ngày càng tồi tệ hơn và sự ấm lên toàn cầu sẽ sớm ảnh hưởng đến đa dạng sinh học cũng như tất cả các vấn đề khác
Hơn một nửa của thế giới Primates Mặt Extinction
Khi trường đại học của giáo sư nhân chủng học Illinois, Paul Garber, đặt ra để làm một đánh giá toàn diện về tình trạng của các loài linh trưởng không phải người của thế giới, ông tin rằng có hy vọng.
Bây giờ, ông nói với đài VOA, "Sau khi làm việc trên bài viết này, thực tế của thời điểm này lá tôi với hy vọng hạn chế. Theo quan điểm của tôi, thật đáng buồn mọi việc không diễn ra ở cấp quốc gia hay toàn cầu." Nghiên cứu của ông đã được xuất bản trên tạp chí khoa học tiến bộ. nghiên cứu Garber lại cho thấy rằng hiện nay "hơn một nửa của tất cả các loài linh trưởng không phải con người đang tiếp cận tuyệt chủng."
Nó không phải do bất kỳ nguyên nhân, ông nói, nhưng thay vào đó là một cơn bão hoàn hảo của các mối đe dọa nhân như việc "săn bắn, buôn bán vật nuôi bất hợp pháp và mất môi trường sống như con người tiếp tục đăng rừng nhiệt đới, xây dựng đường giao thông và của tôi" trong những gì Garber gọi " cách không cần thiết hủy diệt và không bền vững ".
google dịch