K
Khách

Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.

26 tháng 1 2018

Thời gian đẹp không bao giờ buồn :)

26 tháng 1 2018

Rảnh hen

Bài làm

こんにちは皆! 私の名前は玉です!今年はベトナムから11歳です。私はこのような日本語のパラグラフを書いて、読んで、やり方を知っているのは初めてです!私は長い間日本人ではありませんでしたが、長い間、「日本はあらゆる面で非常に強い国です!あなたが見ているように、 小さな蟻、光を吹くだけの光がすでに飛んでいるなら、確かに木についていれば確かにそれに固執することができます! しかし、これまでのように、今日は前年よりも大きくて強くなっていますが、未来のために強くなり、一緒に努力する必要があります。

Dịch

Xin chào mọi người! Tôi tên là Ngọc! Năm nay tôi 11 tuổi đến từ Việt Nam. Tôi đang viết đoạn văn tiếng Nhật này, đọc nó, biết cách làm nó lần đầu tiên! Tôi đã không phải là người Nhật Bản trong một thời gian dài, nhưng trong một thời gian dài "Nhật Bản là một quốc gia rất mạnh về mọi mặt! Như bạn thấy, một con kiến ​​nhỏ, một ánh sáng chỉ thổi ánh sáng đã bay Tuy nhiên, miễn là nó được gắn vào một cái cây, nó chắc chắn có thể dính vào nó! Nhưng như trước đây, hôm nay lớn hơn và mạnh hơn năm trước, nhưng nó sẽ trở nên mạnh mẽ hơn cho tương lai và cần phải làm việc cùng nhau Có.

# Bạn tự xem có sai k nhé !!! #

16 tháng 12 2018

Bỏ cái chữ cuối đi !

Bị thừa rồi !

1 tháng 12 2016

thánh cũng không làm được!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

13 tháng 4 2018

câu hỏi là gì? 

có ắt sẽ giải ra đc XD

Bài 1: Dịch đoạn văn sau ( có thể sử dụng gg dịch )こんにちは皆、私の名前はクインです、私の名前はクインです、私はその少女、その少女です。私は生まれて、私はクラス2、6年生、7年生、厚い漫画を見た、私はオタクです、私はセックスが好きではありません! 。私はあなたが精神病、間違っている、聖なるKon'nichiwa kai, watashinonamaeha kuindesu, watashinonamaeha kuindesu, watashi...
Đọc tiếp

Bài 1: Dịch đoạn văn sau ( có thể sử dụng gg dịch )

こんにちは皆、私の名前はクインです、私の名前はクインです、私はその少女、その少女です。私は生まれて、私はクラス2、6年生、7年生、厚い漫画を見た、私はオタクです、私はセックスが好きではありません! 。私はあなたが精神病、間違っている、聖なる

Kon'nichiwa kai, watashinonamaeha kuindesu, watashinonamaeha kuindesu, watashi wa sono shōjo, sono shōjodesu. Watashi wa umarete, watashi wa kurasu 2k6-nensei, 7-nensei, atsui manga o mita, watashi wa otakudesu, watashi wa sekkusu ga sukide wa arimasen!. Watashi wa anata ga seishinbyō, machigatte iru, seinaru

Bài 2: Kiếm cho mình mấy bài toán khó khó của lớp 7 nhé, mai mình thi rồi T_T

# Giúp mình nha #

6
20 tháng 12 2018

Dịch : Xin chào mọi người, tôi tên là Quinn, tôi tên là Quinn, tôi là cô gái đó, cô gái đó. Tôi sinh ra, tôi đã xem lớp 2, 6, 7, 7, manga dày, tôi là một otaku, tôi không thích sex! . Tôi bị loạn thần, sai rồi, thánh

Bài 2 : Bạn lên https://vndoc.com rồi đánh tài liệu cần tìm 

#Minh#

❣ღ ❤๖ۣۜ₮ùng_๖ۣۜ ₥inh™ ❤ღ❣, dịch câu cuối sai sai

涼涼三生三世 恍然如夢 liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng Ba đời ba kiếp lạnh lẽo, chợt bừng tỉnh như mộng 須臾的年 風幹淚痕 xūyú de nián fēng gàn lèihén Năm tháng qua đi, hong khô nước mắt 若是回憶不能再相認 ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn Nếu như trong hồi ức lần nữa không thể quen biết nhau 就讓情分 落九塵 jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén Hãy để cho tình cảm rơi...
Đọc tiếp

涼涼三生三世 恍然如夢
liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
Ba đời ba kiếp lạnh lẽo, chợt bừng tỉnh như mộng

須臾的年 風幹淚痕
xūyú de nián fēng gàn lèihén
Năm tháng qua đi, hong khô nước mắt

若是回憶不能再相認
ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
Nếu như trong hồi ức lần nữa không thể quen biết nhau

就讓情分 落九塵
jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén
Hãy để cho tình cảm rơi xuống cửu trần

涼涼十里 何時還會春盛
liáng liáng shílǐ héshí hái huì chūn shèng
Mười dặm lạnh lẽo, bao giờ xuân thịnh

又見樹下 一盞風存
yòu jiàn shùxià yī zhǎn fēng cún
Lại thấy dưới tàng cây một ngọn gió

落花有意 流水無情
luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
Hoa rơi hữu ý, nước chảy vô tình

別讓恩怨愛恨 涼透那花的純
bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
Đừng để cho ân oán, yêu hận làm lạnh lẽo sự thuần khiết của hoa

2
7 tháng 2 2019

bài Lạnh lẽo

8 tháng 2 2019

Lạnh lẽo

16 tháng 12 2018

ukm

16 tháng 12 2018

Lớp em gái yêu dấu của tôi câu 2 - 1
Tên của chị tôi là Nhuận. Cô ấy 12 và 6 tuổi ở trường trung học cơ sở. Em gái tôi có một đôi má ửng hồng và mái tóc bồng bềnh mượt mà trên bờ vai đen. Hôm nay cô cài màu, ngày cô có một đôi tóc, trông rất gọn gàng, sạch sẽ. Cô ấy học rất giỏi và học hành chăm chỉ. Tiba thư đẹp, cô học lớp năm và nhận giải nhất. Cô ấy rất thận trọng. Trên bàn làm việc của cô, ngoài sách, hộp bút, đồng hồ đeo tay và những thứ tương tự, còn có những bông hoa giấy đẹp mà cô làm. Bà là một bà nội trợ hiệu quả của mẹ: dọn dẹp nhà cửa, gấp chăn, gấp gối, nhặt rau, rửa rau, nấu ăn. Một người chị lịch sự, em phải là ông bà thân yêu, cha mẹ yêu thương. Tôi rất tự hào về em gái mình. Tôi đang cầu nguyện để bắt chước bạn như một học sinh tốt

cho hỏi lời bài j z 入夜漸微涼 繁花落地成霜 Ruỳè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng Đêm lạnh, phồn hoa rơi xuống đất thành sương 你在遠方眺望 耗盡所有暮光 nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng Người trông về phương xa, ánh hoàng hôn kiệt quệ 不思量 自難相忘 bù sīliang zì nàn xiāng wàng Không tưởng niệm, tự thấy chẳng thể quên 夭夭桃花涼 前世你怎捨下 yāo yāo...
Đọc tiếp

cho hỏi lời bài j z

入夜漸微涼 繁花落地成霜
Ruỳè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng
Đêm lạnh, phồn hoa rơi xuống đất thành sương

你在遠方眺望 耗盡所有暮光
nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng
Người trông về phương xa, ánh hoàng hôn kiệt quệ

不思量 自難相忘
bù sīliang zì nàn xiāng wàng
Không tưởng niệm, tự thấy chẳng thể quên

夭夭桃花涼 前世你怎捨下
yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shě xià
Mơn mởn hoa đào lạnh, chuyện kiếp trước người làm sao buông xuống?

這一海心茫茫 還故作不痛不癢不牽強
zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng
Trái tim mịt mờ này còn giả vờ không đau đớn, không gượng ép

都是假象
dōu shì jiǎxiàng
Đều là sự giả dối

[Chorus]:
涼涼夜色 為你思念成河
liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
Bóng đêm lạnh vì nỗi tưởng niệm của người thành sông

化作春泥 呵護著我
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
Hoá thành bùn xuân che chở ta

淺淺歲月 拂滿愛人袖
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
Năm tháng nhàn nhạt, phất mãn tay áo vợ chồng

片片芳菲 入水流
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú
Từng chút mùi hương hoa cỏ hoà vào nước

涼涼天意 瀲灩一身花色
liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
Thiên ý lạnh lẽo, người một thân sắc hoa

落入凡塵 傷情著我
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
Rơi vào phàm trần, mưu kế thụ thương

生劫易渡 情劫難了
shēng jié yì dù qíng jiénànle
Sinh kiếp dễ dàng, tình kiếp gian nan

折舊的心 還有幾分前生的恨
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn
Tâm đã hao mòn, còn m 也曾鬢微霜 也曾因你迴光
yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng
Cũng từng tóc mai như sương, cũng từng có ánh sáng người trở về

悠悠歲月漫長 怎能浪費時光
yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng
Năm tháng dài đằng đẵng, sao có thể lãng phí thời gian?

去流浪 去換成長
qù liúlàng qù huàn chéngzhǎng
Gạt đi lưu lạc, không còn thay đổi để trưởng thành

灼灼桃花涼 今生愈漸滾燙
zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔn tàng
Rực rỡ hoa đào lạnh, kiếp này càng thêm sôi sục

一朵已放心上 足夠三生三世背影成雙
yī duo yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng
Một đoá cũng đủ cho hai bóng lưng kết thành vợ chồng

在水一方
zài shuǐ yīfāng
Ơ nơi biển nước
ấy phần hận của kiếp trước?
涼涼三生三世 恍然如夢
liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
Ba đời ba kiếp lạnh lẽo, chợt bừng tỉnh như mộng

須臾的年 風幹淚痕
xūyú de nián fēng gàn lèihén
Năm tháng qua đi, hong khô nước mắt

若是回憶不能再相認
ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
Nếu như trong hồi ức lần nữa không thể quen biết nhau

就讓情分 落九塵
jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén
Hãy để cho tình cảm rơi xuống cửu trần

涼涼十里 何時還會春盛
liáng liáng shílǐ héshí hái huì chūn shèng
Mười dặm lạnh lẽo, bao giờ xuân thịnh

又見樹下 一盞風存
yòu jiàn shùxià yī zhǎn fēng cún
Lại thấy dưới tàng cây một ngọn gió

落花有意 流水無情
luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
Hoa rơi hữu ý, nước chảy vô tình

別讓恩怨愛恨 涼透那花的純
bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
Đừng để cho ân oán, yêu hận làm lạnh lẽo sự thuần khiết của hoa

4
11 tháng 2 2019

mk cũng đang muốn tìm

13 tháng 2 2019

viết thế ai mà đọc cho nỗi chứ

どのくらいの苦労では「出産。...
Đọc tiếp

どのくらいの苦労では「出産。 Ru母は心から私を愛しました。」

この曲を聴いたとき、私は私を育て、私に出産した形状の父を思い出したの苦しみを恐れていませんでした。そしてそれはいつも私の心の中で最も重要な位にランク母、です。

私は怪我をするので確かに、家族、特に母親に私のお母さんはいつもこの小さな場所莫大計り知れない愛に捧げました。どのくらいの不幸のスキニー肩の負担リトル体ハードワークは、私もあなたを愛してきました。私は続けて、眠っていない手、ほとんど手を愛する患者のための日常の医療、家族の世話をするために戻って夜、満月が上昇したときに熱く、夜の食事を作りますruのファンファンが眠ると、母親からの素敵な口は子供のために母親の本格的甘い子守唄、魅力的な計り知れない愛を育てるために私の妹を叩い。

石炭に硬いが、私の母は言葉を取得できませんでしたが、彼女は運命立派な方法を知っている、確かに厳しいです。すべてでは常に慎重母、あなたは自分の子供のための良い例を設定するには、何から果たし、責任を知っています。しかし、教育の子供で、母親は非常に真剣に。常に、このようなので、きちんと話す方法などの家事、それに応じて人との態度や行動のようなささいなことから、私の姉か良いものを伝える母。私が行うすべてのことに興味母、私はそうはならない理由何かが私に母、直ちに責任と明確な分析を喜ばれていない場合は、しかし、私は敬意を参照してください、逆に彼女の母親と怒っていませんでした母より。家族ではなく、社会の中で、彼女は恩着せ、穏やかである、あらゆる状況で行動する方法を知っていると母は、多くの愛する母親をした皆を喜ばせるために話す方法を知っている、特に中人々。そして、私は母の息子であることがとても幸運に感じました。

 

それだけでなく、彼女はまた、心からの愛に私を許し、非常に寛大でした。昔を思い出してください、私はテストの点数が低いやる時間がありますが、彼女の隠されているはずです。しかし張りで、長い針はまた、登場し、彼女は私を発見し、怒鳴られました。彼の頬を流れ落ち涙との調和を叱るやつれ母は彼女が出て左折し、私はエピソードを振って肩を見て、私は主の心を参照してください着用しました。部屋に放置すると、なぜ母親動揺私は正直に言っていなかったので、彼女は叫んだことを知っているので、私はその後、彼女は泣くしなければならない、私は彼女の母親に本当のことを言うならば、おそらくあなたは悲しいしませんそんなに自分を責めます真実は、私は低ポイントではなかったので。私は非常に後悔し、その後、私はちょうど部屋の母渡って実行したい明確「、ママを叫びました!私は!、お母さんごめんなさい「しかし、私は母が怒っ怖いので、私は勇気を持っていませんでした。そして、奇跡が起こった、母はまだ気に次の日は、毎日私を愛しています。私がいることを喜んで不思議:「?私の母は許していません」。私の母は3歳は、母親の愛と深い指導を必要とするよう、子供が若いと思ったので、はい、彼女は本当に私を許しました。今、私は私がする約束をした「... ...母親は、太平洋と同じ幅である」の歌詞のように、何も分離できない、ルートを吹き込まれている精神的な母性を貫通して愛する母親が泣いする必要はありません、もっと大好きだ彼女の母は悲しい母を後悔しないために、私はこの永遠に歌詞な教えを覚えているでしょう。

「誰が母のお母さんは悲しい目は母がいない聞いてはいけない泣かないでください」

まあ、彼女はいつも私の周りのすべてが変更されましたが、私の母のための私の愛は色あせない、整合性を持っていた場合でも、私の人生の中で最も重要な人物になります。そして私は彼女の母、「ママに言いたいです! 、子供に人として成長するために子供を出産した母親のためにお母さんに感謝。私はあなたをとても愛して!」

MONG CÁC BẠN DỊCH HỘ MÌNH SANG TIẾNG VIỆT NHÉ BẠN NÀO DỊCH SANG TIẾNG VIỆT ĐÚNG VÀ NHANH MÌNH THÍCH CHO

6
6 tháng 8 2017

                                                                                    Đất nước Việt nam là một.

                                                                                    Dân tộc Việt nam là một

                                                                                    Sông có thể cạn, núi có thể mòn

                                                                                   Song, chân lý đó ngàn đời không đổi.

16 tháng 12 2018

đây là tiếng j vậy bạn ????

どのくらいの苦労では「出産。...
Đọc tiếp

どのくらいの苦労では「出産。 Ru母は心から私を愛しました。」

この曲を聴いたとき、私は私を育て、私に出産した形状の父を思い出したの苦しみを恐れていませんでした。そしてそれはいつも私の心の中で最も重要な位にランク母、です。

私は怪我をするので確かに、家族、特に母親に私のお母さんはいつもこの小さな場所莫大計り知れない愛に捧げました。どのくらいの不幸のスキニー肩の負担リトル体ハードワークは、私もあなたを愛してきました。私は続けて、眠っていない手、ほとんど手を愛する患者のための日常の医療、家族の世話をするために戻って夜、満月が上昇したときに熱く、夜の食事を作りますruのファンファンが眠ると、母親からの素敵な口は子供のために母親の本格的甘い子守唄、魅力的な計り知れない愛を育てるために私の妹を叩い。

石炭に硬いが、私の母は言葉を取得できませんでしたが、彼女は運命立派な方法を知っている、確かに厳しいです。すべてでは常に慎重母、あなたは自分の子供のための良い例を設定するには、何から果たし、責任を知っています。しかし、教育の子供で、母親は非常に真剣に。常に、このようなので、きちんと話す方法などの家事、それに応じて人との態度や行動のようなささいなことから、私の姉か良いものを伝える母。私が行うすべてのことに興味母、私はそうはならない理由何かが私に母、直ちに責任と明確な分析を喜ばれていない場合は、しかし、私は敬意を参照してください、逆に彼女の母親と怒っていませんでした母より。家族ではなく、社会の中で、彼女は恩着せ、穏やかである、あらゆる状況で行動する方法を知っていると母は、多くの愛する母親をした皆を喜ばせるために話す方法を知っている、特に中人々。そして、私は母の息子であることがとても幸運に感じました。

 

それだけでなく、彼女はまた、心からの愛に私を許し、非常に寛大でした。昔を思い出してください、私はテストの点数が低いやる時間がありますが、彼女の隠されているはずです。しかし張りで、長い針はまた、登場し、彼女は私を発見し、怒鳴られました。彼の頬を流れ落ち涙との調和を叱るやつれ母は彼女が出て左折し、私はエピソードを振って肩を見て、私は主の心を参照してください着用しました。部屋に放置すると、なぜ母親動揺私は正直に言っていなかったので、彼女は叫んだことを知っているので、私はその後、彼女は泣くしなければならない、私は彼女の母親に本当のことを言うならば、おそらくあなたは悲しいしませんそんなに自分を責めます真実は、私は低ポイントではなかったので。私は非常に後悔し、その後、私はちょうど部屋の母渡って実行したい明確「、ママを叫びました!私は!、お母さんごめんなさい「しかし、私は母が怒っ怖いので、私は勇気を持っていませんでした。そして、奇跡が起こった、母はまだ気に次の日は、毎日私を愛しています。私がいることを喜んで不思議:「?私の母は許していません」。私の母は3歳は、母親の愛と深い指導を必要とするよう、子供が若いと思ったので、はい、彼女は本当に私を許しました。今、私は私がする約束をした「... ...母親は、太平洋と同じ幅である」の歌詞のように、何も分離できない、ルートを吹き込まれている精神的な母性を貫通して愛する母親が泣いする必要はありません、もっと大好きだ彼女の母は悲しい母を後悔しないために、私はこの永遠に歌詞な教えを覚えているでしょう。

「誰が母のお母さんは悲しい目は母がいない聞いてはいけない泣かないでください」

まあ、彼女はいつも私の周りのすべてが変更されましたが、私の母のための私の愛は色あせない、整合性を持っていた場合でも、私の人生の中で最も重要な人物になります。そして私は彼女の母、「ママに言いたいです! 、子供に人として成長するために子供を出産した母親のためにお母さんに感謝。私はあなたをとても愛して!」

MONG CÁC BẠN DỊCH HỘ MÌNH SANG TIẾNG VIỆT NHÉ BẠN NÀO DỊCH SANG TIẾNG VIỆT ĐÚNG VÀ NHANH MÌNH THÍCH CHO

8
27 tháng 4 2020

xl nha do sẽ mất nhiều thời gian nhưng các bạn cố gắng nhé

27 tháng 4 2020

thua luôn