"Who have ever text message you to get permission translate it into Vietnamese?"
Câu này có sai ngữ pháp hay gì không ạ?
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Bạn tham khảo nhé :
"Who have ever text message you to get permission translate it into Vietnamese ?"
Câu trên không sai ngữ pháp đâu nhé !
"Have somebody ever sent a message you to get permission translate it into Vietnamese?" Câu này vẫn đúng phải không ạ?
"Somebody" được sử dụng như là ngôi thứ ba số ít nên câu đúng là:
Has somebody ever sent you a message to get permission translate it into Vietnamese?
(Have → Has)
Đáp án: A
Dịch: Bạn đã bao giờ trồng cây ở khu vực công cộng?
Bạn tham khảo nhé :
"Who have ever text message you to get permission translate it into Vietnamese ?"
Câu trên không sai ngữ pháp đâu nhé !