Cha nào con nấy tiếng anh là gì vậy
giải rồi kb với mk nha
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
câu đó có ý phê phán là : các thói quen xấu , tốt của con mà giống cha thì người ta hay nói là " cha nào con nấy " . Nếu có thói quen tốt thì cha và con là người đáng khen (ví dụ : bố làm phó giám đốc , con làm giám đốc...) , còn nếu có thói quen xấu thì cha và con đáng trách (ví dụ : bố rượu chè , cờ bạc , con cũng y như bố ...)
1.- con hư
2.-lúc bạn đem đồng hồ ik sửa
3.-cô bộ đội
4.-con người, trong con mắt của con người
5.-em có thai rồi :>>
k mk ik :>>
Tôi không phải Rubina Dilaik
Tôi chỉ là người hâm mộ của cô ấy
father, son : cha nào con nấy
father son