dạ em lại có một câu tiếng anh khoa các chị / anh giúp em một chút ạ How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? dạ câu nay anh chị dịch hộ em và cũng có thể đọc thử tại nhà em xin cảm ơn chị Nguyễn Ngọc Diệp và Phạm Anh Thư còn nữa là chị Bou Chou đã giúp em
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
một cây gỗ có thể bẻ được bao nhiêu gỗ nếu một cây gỗ có thể bẻ được gỗ
as much wood as a woodchuck could chuck.(if a woodchuck could chuck wood lol.)
TRẢ LỜI: A woodchuck would chuck as much wood as a woodchuck could chuck if a woodchuck could chuck wood
Are you crazy?! If you don't, please translate into Vietnamese so that I can help you. Thanks
He would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as a woodchuck would if a woodchuck could chuck wood.
Have fun! ;))
Dịch là : Cuộc sống vốn không công bằng, hãy quen với điều đó - Cổng thanh toán
Sai thì sorry nha !
Một chiếc gạc gỗ sẽ chuck bao nhiêu gỗ nếu một chiếc chum gỗ có thể bẻ đôi được gỗ?-dịch ra là như vậy
Một chiếc gạc gỗ sẽ chuck bao nhiêu gỗ nếu một chiếc chum gỗ có thể bẻ đôi được gỗ? mik dịch nó ra vậy.....
New York state wildlife expert Richard Thomas found that a woodchuck could (and does) chuck around 35 cubic feet of dirt in the course of digging a burrow. Thomas reasoned that if a woodchuck could chuck wood, he would chuck an amount equivalent to the weight of the dirt, or 700 pounds.
He would chuck, he would,
as much as he could,
And chuck as much as,
a wood chuck would,
IF THE WOOD CHUCK COULD CHUCK WOOD!!! :P
dạ cái này bị lối từ xin anh chị đừng mắng em nha*_*