Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Tác giả đề cập gì về Hội chữ thập đỏ Mỹ?
A. Nó không được chấp nhận bởi Hiệp định GenevA.
B. Barton đã cố gắng thành lập 1 cái như thế ở Mỹ.
C. Người Mỹ không quan tâm đến Hội chữ thập đỏ
D. Nó được thành lập lần đầu tiên ở Mỹ.
Dẫn chứng:While she was on vacation , she became involved with the International Red Cross, an organization set up by the Geneva Convention in 1864. Clara Barton realized that the Red Cross would be a best help to the United States. After she returned to the United States, she worked very hard to create an American Red Cross.
=> Chọn B
My sister Clare teaches English and a Japanese high school in Nagasaki, on the island of Kyushu. She speaks Japanese really fluently and she does karate in her free time. She loves Japan! I’m really interested in Japanese culture too, like the Japanese comics called manga. This summer, she is getting married to her Japanese boyfriend, Akira, so all my family are travelling to the wedding. There aren’t going to be many guests because it’s expensive to fly to Japan. They want to have a interesting wedding, because my sister wants to wear a white wedding dress. However, in a traditional Japanese wedding the bride wears a beautiful kimono. And they want to have the ceremony on a beach – very romatic !
Chúc bạn học tốt !
Tạm dịch: Rất nhiều người nghĩ rằng cuộc sống cũng như những câu chuyện của Jack London đại diện cho tình yêu với phiêu lưu của người Mỹ.
= D. Những câu chuyện của Jack London được cho là đại diện của tình yêu với phiêu lưu của người Mỹ.
Many people think (that) + S + V + O = It is thought that + S + V + O
Chọn D
Các phương án khác:
A. Sai thì (was => is)
B. Jack London được cho là đại diện cho tình yêu với phiêu lưu của người Mỹ bởi cuộc sống cũng như những câu chuyện của ông. => Sai nghĩa câu
C. Jack London được cho là đại diện cho tình yêu với phiêu lưu của người Mỹ bởi cuộc sống cũng như những câu chuyện của ông. => Sai nghĩa câu, sai giới từ (adventure by => adventure with)
Kiến thức: Thành ngữ
Giải thích:
Thành ngữ: be very set in sb’s ways (không muốn thay đổi nếp sống cũ)
Phân biệt:
- routine (n): the normal order and way in which you regularly do things
- habit (n): the thing that you do often and almost without thinking, especially something that is hard to stop doing.
Tạm dịch: Nhiều người già không muốn thay đổi. Họ không muốn thay đổi nếp sống cũ.
Chọn D
Câu này dịch như sau: Máy giặt mới này không tốt như cái máy cũ. Quần áo vẫn bẩn.
A. đắt đỏ/ tốn kém
B. xa lạ
C. bị vỡ
D. tốt hơn
=> not a patch on [không tốt bằng ] >< to be better [ tốt hơn]
=> Chọn D
Từ “this” ở đoạn 2 ám chỉ đến
A. Mỗi quân nhân được xem như một người
B. nấu ăn cho quân nhân
C. chăm sóc người ốm và người bị thương
D. nhận được sự cho phép
Dẫn chứng: At the battle of Bull run, Clara Barton received permission from the government to take care of the sick and hurt. Barton did this with great empathy and kindness.
=> Chọn C
Nội dung chính của bài đọc là gì?
A. Clara Barton đã giúp đỡ những quân nhân bị thương và cô ấy là người sang lập Hội chữ thập đỏ.
B. Clara Barton là một người phụ nữ tử tế mạnh mẽ luôn giúp đỡ mọi người khi cần.
C. Clara Barton đã trở thành một y tá trong thời nội chiến Mỹ.
D. Clara Barton đã làm việc cho những nạn nhân trong vụ thảm họa cho đến khi già.
=> Chọn B
B
Tạm dịch: “Có rất nhiều cuốn sách cổ thú vị về lịch sử nước Mỹ ở thư viện của chúng ta.”