Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Dear Sir, I (1) am writing to complain about EASY camera. I bought (2) it two weeks ago. I just received my first set (3) of color photos only yesterday. I am enclosing them with this letter. You will see that they (4) are very dark.I think that your EASY (5) camera is very bad, but I will try again. You see, (6) it wasted my money on (7) my first set of photos. Would (8) you please send a new film to me? If the next photos are also very (9) bad, I will send the camera to you and ask you (10) to return my money.
Your faithfully,Tony Brown
Write one word for each space :
Thank you for the lovely birthday present. I already had some CDs by the same singer but I didn't have __this__ one. I like it __very____ much
I ___had__ a lovely time on my birthday. My parents took me ___to___ a Japanese restaurant for lunch. The food was excellent and __we__ all enjoyed it. ___There___ were some famous actors sitting near to ____my/our____ table. I asked ___them____ to write their names on my menu. They wrote :"To Sunniya with love on your birthday" It was ___a___ great day. I'll ___never___ forget meeting them.
I. Complete the email with one word for each space:
Dear Jane,
How are you? I hope ......you......... can help me. I ....am..... having problems with my computer. My brother told ...........mư..... that you were really good with computers. Every time ....I............ use the computer.......but........screen suddenly goes black. I don't know what's wrong ....with......it. Could you come roud and have look...after..........it for me? I'm free all this weekend. I really need to fix the problem .......because......... I use computer for ........my........homework. I also miss chatting to my friends ......on........the Internet.
Let me know if you can help.
Lisa
II. Finish each of the following sentences in such a way that it means the same as the sentence printed it.
1. It's very hard for the children to live independently
- To live .......independently is very hard for the children .....
2. I found it difficult for me to find a better solution.
- I had ......difficulty in finding a better solution ........
3. He drives faster than I do.
- He .........doesn't drive as slowly as I do......
Cấu trúc thư gồm các phần sau:
1.1. Heading
Heading hay còn gọi là tiêu đề. Phần này sẽ là tên của bức thư mà bạn muốn gửi. Viết về chủ đề nào thì tên tiêu đề theo chủ đề đó.
1.2. Inside address
- Thông tin người viết: Địa chỉ, điện thoại, fax hay địa chỉ hòm thư (e-mail) được đặt đầu thư, ở chính giữa hoặc bên phải bức thư.Tránh dùng tên riêng của bạn trừ khi đây là thư từ cá nhân vì khi viết thư giao dịch, người viết thường dùng tên công ty.
- Ngày tháng: Trong tiếng Anh bạn nên chú ý khi viết ngày tháng. Người Anh sẽ viết ngày trước tháng sau (04/ 02/ 2000) còn người Mỹ lại viết tháng trước ngày sau (02/ 04/ 2000). Để tránh hiểu nhầm bạn nên viết đầy đủ thứ ngày tháng năm như: 4 February 2000 hoặc February 2nd, 2000). Cách viết này không chỉ tránh nhầm lẫn mà còn lịch sự hơn cách chỉ dùng số.
- Tên và địa chỉ người nhận: Cách trình bày tên, chức danh, tên công ty, và địa chỉ giao dịch của đối tác (người nhận) giống như cách bạn trình bầy tên công ty của bạn và các thông tin liên quan ở đầu thư. Chỉ có một điểm khác là những thông tin về người nhận được đặt ở bên trái thư hay vì bên phải hay chính giữa.
- Cách xưng hô đầu thư: Ví dụ: Dear Mr. Smith Dear Mrs. Smith Dear Miss Smith Dear Ms. Smith Dear Sir Dear Madam Dear Sirs Dear Gentlemen
1.3. Body
- Phần thân của bức thư được trình bày thành khối với những đoạn văn mạch lạc , rõ ràng trình bày thông tin mà bạn muốn chuyển tới người đọc. Đầu dòng sẽ bắt đầu từ lề trái, không thụt vào như cách viết thư trước đây.
- Đây là phần nội dung chính, nói chi tiết theo chủ đề mà bạn viết.
1.4. Complimentary close
- Phần cuối thư nếu giao dịch với những người bạn không quen, người Anh thường dùng những cụm như: Yours sincerely, Yours faithfully, Yours truly.
- Kèm thêm chữ ký và họ tên đầy đủ của người viết.
- Trong trường hợp có tài liệu gửi kèm theo thư, bạn có thể viết cuối thư ghi chú về số lượng tài liệu gửi kèm. Ví dụ: Enc: 2..
2. Một số lưu ý khi viết thư hồi âm bằng tiếng Anh- Không viết tắt: Phải viết đầy đủ I am, I will, I have seen, I do not, … không được viết I’am, I’ll, I don’t, I’ve seen.
- Không sử dụng từ thông tục, tiếng lóng, các từ thân mật ví dụ như: wanna, kid, dad, mate… trừ các bức thư đã quá thân mật.
- Hãy lễ độ dù cho đang bực tức: dùng Dear ở đầu thư, và dùng please khi muốn yêu cầu.
- Hãy viết cho ngắn gọn, nhưng đủ ý. Câu văn cũng vậy, ngắn, không dùng câu phức với 3, 4 mệnh đề (complex sentense). Câu phải có đầy đủ subject, verb, direct object và indirect object nếu có.
- Hãy nhớ dùng và dùng chính xác các dấu chấm câu: chấm, chấm phẩy, phẩy, dấu hai chấm. nếu 1 ý chính có nhiều ý phụ, dùng dấu gạch đầu dòng. Hạn chế dùng hoặc tuyệt đối không dùng dấu chấm than (!).
- Cuối thư: Regards, Best Regards, Hai cách này dùng thông dụng trong nhiều tình huống. Sincerely Yours, Dùng trong thư xin việc, thư khiếu nại, thư mời vì mang nghĩa “chân thành”. Faithfully Yours, Dùng trong thư trả lời của nhà cung cấp cho khách hàng, vì mang nghĩa “trung thành”.
bn muốn viết thư hồi đáp như thế nào thi viết = tiếng việt trước
sau đó lên gg dịch rồi chuyển thành tiếng anh
vậy là viết đc rồi đó
(1) by
(2) it
(3) when
(4) next
(5) than
(7) for
(6) would
(8) what
(9) hope
Dear Aunt Fabienne,
Mum asked me to let you know that i arrived home okay. I enyoued travelling back (1)...by.... train, and i was surprised that (2)...it.... only took me three hours to get home. Thank you very much for looking after me (3)....when... i was in France. I'm going back to school (4)...this.... week. My French is a lot better (5)...than.... it was before, so i hope my marks will improve!
I (7)..would.... to keep practising French and i'm looking (7)...for.... a pen friend. i thought of your friend's son Elian. We can send emails once a week. Let me know (8)....what.... you think.
I (9)...hope.... we can see each other soon.
Daniel
Tôi đang ở một cuộc gọi, cố gắng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi tôi đã dành cho bạn
Trường hợp có các lần đi
Đó là sai lầm, mà là kế hoạch chúng ta làm cho hai người?
Vâng, tôi, tôi biết thật khó để nhớ
Những người chúng ta lợi dụng
Nó thậm chí còn khó khăn hơn để hình dung
Rằng bạn đang không ở đây bên cạnh tôi
Bạn nói rằng nó quá muộn để làm cho nó
Nhưng nó đâu là quá muộn để thử?
Và trong thời đại chúng ta rằng bạn lãng phí
Tất cả các cầu của chúng tôi bị đốt cháy
Tôi đã lãng phí đêm của tôi
Bạn tắt đèn
Bây giờ tôi đang bị tê liệt
Vẫn còn bị mắc kẹt trong thời gian đó khi chúng tôi gọi đó là tình yêu
Nhưng ngay cả mặt trời lặn ở thiên đường
Tôi đang ở một cuộc gọi, cố gắng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi tôi đã dành cho bạn
Trường hợp có các lần đi
Đó là sai lầm, mà là kế hoạch chúng ta làm cho hai người?
Nếu chuyện hạnh phúc mãi về sau tồn tại
Tôi vẫn sẽ được giữ lại cho bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đáng ghét
Một ngu ngốc hơn tình yêu bài hát tôi sẽ bị bệnh
Bạn quay trở lại của bạn vào ngày mai
Vì em quên ngày hôm qua
Tôi đưa cho bạn tình yêu của tôi cho mượn
Nhưng chỉ cho nó đi
Bạn không thể mong đợi tôi sẽ ổn thôi
Tôi không mong đợi bạn quan tâm
Tôi biết tôi đã nói trước
Nhưng tất cả những cây cầu bị thiêu rụi
Tôi đã lãng phí đêm của tôi
Bạn tắt đèn
Bây giờ tôi đang bị tê liệt
Tuy mắc kẹt trong thời gian đó khi chúng tôi gọi đó là tình yêu
Nhưng ngay cả mặt trời lặn ở thiên đường
Tôi đang ở một cuộc gọi, cố gắng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi tôi đã dành cho bạn
Trường hợp có các lần đi
Đó là sai lầm, mà là kế hoạch chúng ta làm cho hai người?
Nếu chuyện hạnh phúc mãi về sau tồn tại
Tôi vẫn sẽ được giữ lại cho bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đáng ghét
Một ngu ngốc hơn tình yêu bài hát - tôi sẽ bị bệnh
Bây giờ tôi đang ở một cuộc gọi ...
đó là bài Payphone mà dịch cũng dễ thôi cả bài nên hơi bị dài à:
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Anh biết thật khó mà nhớ ra
Con người chúng ta trước kia
Thậm chí còn khó khăn hơn mà tưởng tượng ra
En không còn ở nơi đây bên cạnh anh
Em nói rằng đã quá muộn để thực hiện
Thế nhưng có phải quá trễ để thử chăng?
Và thời giờ chúng ta mà em đã lãng phí
Đường thoái lui của chúng ta đã bị thiêu trụi
Anh đã lãng phí nhiều đêm
Em đã dập tắt đi ánh sáng
Giờ anh bị tê liệt
Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu
Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
Anh sẽ ôm em như thế này
Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất
Em đã quay lưng với ngày mai
Vì em đã lãng quên ngày hôm qua
Anh đã cho em mượn tình yêu của anh
Thế nhưng em đã quẳng nó đi
Em chẳng thể ngóng chờ anh tĩnh tâm lại
Anh chẳng thể ngóng chờ em bận tâm
Anh biết trước đây anh đã nói ra điều đó
Nhưng đường thoái lui của ta đã bị thiêu trụi
Anh đã lãng phí nhiều đêm
Em đã dập tắt đi ánh sáng
Giờ anh bị tê liệt
Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu
Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
Anh sẽ ôm em như thế này
Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất
Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...
Wiz:
Anh bạn, kệ thây nó đi
Tớ sẽ ra ngoài, tiêu hết đống tiền trong khi cậu ngồi quanh
Tự hỏi tại sao chẳng phải là cậu, người bước ra từ tay trắng
Tạo dựng từ dưới đáy
Giờ đây khi cậu nhìn tớ kinh ngạc
Và tất cả chiếc xe của tớ vút chỉ một lần ấn nút
Hãy nói cho tớ nghe những cơ hội để tớ bùng nổ hay bất cứ thứ gì cậu gọi nó đi nữa
Bấm số đến máy tớ đi
Vì cậu có thể chẳng bao giờ gọi đến
Tớ chẳng cần có tên trong cuộc trình diễn của tớ đâu
Cậu có thể trò chuyện với tớ, tớ đang bay đây
Vút đi, thật là ngại, có thể được gói gọn mất rồi
Ta thực sự đã có trò chơi rất hay nhưng cậu đã bõ lỡ cú ghi điểm cuối cùng mất rồi
Cậu nói chuyện về người cậu trông thấy đánh giỏi nhất kia
Hay những gì cậu có thể trông thấy
Thế nhưng buồn thay nó đã kết thúc rồi
Như bóng ma hiện ra khi cánh cửa mở ra
Wiz như biến mất, đó là những gì cậu đang tìm kiếm
Giờ đây chính là tớ, người mà họ muốn
Vì thế cậu có thể bước đi, cùng mảnh vụn chết tiệt của cậu
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
Anh sẽ ôm em như thế này
Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất
Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...
I, Write ONE word for each space
Dear Lynne and Tony,
I’m writing to say thank you for the two nights I stayed in your lovely home. It was good to see you again
Here are the photographs of your children that you asked for. They’re good photos, aren’t they? I hope you like them .I really love my new camera