Tên người | Số bộ phận | Số tiếng của bộ phận 1 | Số tiếng của bộ phận 2 | Viết hoa |
M: Lép Tôn-xtôi | 2 | Lép (1) | Tôn / xtôi (2) | L, T |
Mô-rít-xơ Mát-téc-lích | 2 | Mô-rít-xơ (3) | Mát-téc-lích (3) | M, M |
Tô-mát Ê-đi-xơn | 2 | Tô-mát (2) | Ê-đi-xơn (3) | T, E |
Hi-ma-lay-a | 1 | Hi-ma-lay-a (1) | H | |
Đa-nuýp | 1 | Đa-nuýp (1) | D | |
Lốt Ăng-giơ-lét | 2 | Lốt (1) | Ăng-giơ-lét | L, A |
Niu Di-lân | 2 | Niu (1) | Di-lân | N, D |
Công-gô | 1 | Công-gô (1) | C |
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Các loại tên riêng | Quy tắc viết | Ví dụ |
Tên người, tên địa lí Việt Nam | Viết hoa chữ cái đầu của mỗi tiếng tạo thành tên đó. | - Nguyễn Trãi - Hà Nội - Đà Nẵng |
Tên người, tên địa lí nước ngoài | - Viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng có gạch nối. - Những tên riêng được phiên âm theo Hán Việt thì viết như cách viết tên riêng Việt Nam. |
Mát-xcơ-va - Va-li-a - An-đrây-ca - Bạch Cư Dị - Luân Đôn - Lý Bạch |
Các tên người, tên địa lí nước ngoài nói trên đều có cách viết hoa giống như cách viết tên riêng Việt Nam.
Hướng dẫn giải:
- Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
- Có một số tên người, tên địa lí nước ngoài viết giống như cách viết tên Việt Nam, đó là những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt.
- Tên người : Lép Tôn-xtôi, Mô-rít-xơ, Mát-téc-lích, Tô-mát Ê-đi-xơn, Lê-o-na-đô-đa Vanh-xi.
- Tên địa lí: Hi-ma-lay-a, Đa-nuýp, Lốt Ăng-giơ-lét, Niu Di-lân, Công-gô.
cho mk hỏi là viết phiên dịch ra tiếng việt hay viết bằng tiếng anh
a) tên người
-Tuốc-ghê-nhép
- Xuk-hôm-lin-ki
- Am-xtơ-rông
- Lí Diệu Hoa
b) tên địa lí
- Ô-lim-pi-a
- Lúc-xăm-bua
- Bình Nhưỡng
Tuốc-ghê-nhép
Xu-khlôm-lin-xki
Am-xtơ-rông
Lí Diệu Hoa
Ô-lim-pi-a
Lúc-xăm-bua
Bình Nhưỡng
mình nghĩ vt là vầy đó, bn thấy sai đâu thông cảm nha!
Khi viết tên người, tên địa lí Việt Nam, cần viết hoa chữ cái đầu của mỗi tiếng tạo thành tên đó. VD: Lô Đan Khánh, Cửu Long,...
Truong son -> Trường Sơn;
Leloi -> Lê Lợi;
Nguyen tat thanh -> Nguyễn Tất Thành
lololol
lololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololo
l
l
Các nước láng giềng của Việt Nam là:Lào,Cam-pu-chia ,Trung Quốc
Crit-xti-an An-đéc-xen là nhà văn nổi tiếng thế giới ,chuyên viết truyện cổ tích ,người Đan Mạch
mình làm nhưng đừng gửi lời mời kb cho mình nha vì mình sẽ từ chối đó